International Committee to Save

the Archeological Sites of Pasargad

 

 

 

Link to English Section

 

يبانيه ها  |  پاسارگاد  |   خبرها  |  مقالات   |   هنر و ادبيات |    تاريخ  زدايي  | ديداري ـ  شنيداري  | جشن های ايرانی | محيط زيست |  تماس |  جستجو

18 ارديبهشت 1387    (2547 سال پاسارگارد)    7  مه  2008**************************    کميته نجات پاسارگاد هيچ گونه وابستگی مذهبی و سياسي ندارد

 

 

سازمان ميراث فرهنگی از مسببين اصلی تغيير نام خليج فارس است

 

سند مهم ا خيانت مسئولين  سازمان ميراث فرهنگي  به ملت ايران

 

در كتاب مجموعه مقالات همايش باستان‌شناسي حوزه هليل، جيرفت در برخي از نقشه‌ها و مطالب  عنوان جعلي «خليج عربي» به جاي «خليج فارس» به كار رفته است.

مهندس صميمي، فعال حوزه ميراث فرهنگي، با بيان اين مطلب به خبرنگار «تابناك» گفت: در حالي كه دستگاه ديپلماسي كشور و نخبگان، در حال اعتراض به تحريفات تاريخي و جعل نام خليج فارس هستند، سازمان ميراث فرهنگي، اقدام به چاپ مجموعه مقالات همايش باستان‌شناسي حوزه هليل، جيرفت كرده كه در چندين نقشه چاپ شده در آن، عبارت مجعول خليج عربي (Arabian Gulf) به جاي خليج فارس (Persian Gulf) و از نام
Sea Arabian به جاي نام تاريخي Oman Sea به كار برده شده است.

 

وي مدعي شد: يكي از اين نقشه‌ها، توسط «كوهل» آمريكايي تهيه شده و با وقاحت از عنوان خليج عربي و درياي عرب به جاي نام واقعي آنها استفاده شده است. جالب آن كه دبير همايش مذكور در مقدمه كتاب با تمجيد از نقش وي اشاره كرده كه وي و «كارلووسكي» به دلايل سياسي ميان دولت ايران و آمريكا از فرودگاه مهرآباد بازگردانده شده‌اند. اين تجليل يا اشاره در مقدمه كتاب چه توجيهي دارد؟


صميمي در ادامه افزود: در صفحه 308 اين كتاب در مقاله «ماسيمو و يداله» در تصوير نقشه ايران از نام جعلي خليج عربي استفاده شده و در صفحه 395 در ادامه مقاله «مياشيي كازانووا» به جاي « Persian Gulf» تنها نوشته شده است: Gulf و به جاي Oman Sea نوشته شده است: «Arabian Sea». همچنين در نقشه صفحه 416 اين كتاب، «فيليپ كوهل» ‌از نام‌هاي مخدوش «Arabian Gulf » و «Arabian Sea» بهره برده است.

 



اين كارشناس ميراث فرهنگي با انتقاد از عملكرد وزارت ارشاد گفت: كتاب مذكور با قيمت ده هزار تومان، چاپ و در بين مدعوين توزيع شد؛ هرچند پس از اين‌كه به اشتباه پي برده شد، درصدد جمع‌آوري سريع اين كتاب برآمدند، ولي اين خبر به گونه‌اي در خارج از كشور پخش شده است كه هم‌اكنون يكي از كشورهاي عربي منطقه، حاضر است ميليون‌ها دلار براي به دست آوردن آن هزينه كند.

صميمي ادامه داد: اينك اين پرسش به واقع براي قشر گسترده‌اي از فعالان فرهنگي، اساتيد و دانشمندان باستان‌شناسي كشور و همچنين تحليلگران و صاحبنظران مسائل فرهنگي و اجتماعي مطرح است كه آيا در ميان كابينه هفتاد ميليوني، يك نفر متخصص و متعهد وجود ندارد كه در ميان مديران ارشد سازمان ميراث فرهنگي و يا وزارت ارشاد و فرهنگ اسلامي قرار گيرد تا در كمترين انتظار مردم، دست‌كم يك بار كتابي را كه با مقدمه معاون سازمان و تحت مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي چاپ مي‌شود، پيش از چاپ بخوانند؟

صميمي با تأكيد بر غيرسياسي بودن مطالب خود اشاره كرد: لبّ انتظار مسئولان عالي‌رتبه نظام عدالت‌طلبي است. به همين دليل از رسانه‌ها مي‌خواهيم در برابر اين‌گونه اقدامات كه در تقابل مستقيم با منافع ملي و هويت ملي سرزمينمان ايران است، سكوت نكنند و مسئله را براي اداي دين ملي و شرعي خود جداي از جبهه‌بندي‌هاي سياسي با جديت دنبال كنند.

وي ابراز داشت: به نظر من كمترين انتظار كنوني، عذرخواهي رسمي و كتبي مسئولان ميراث فرهنگي به ويژه آقاي طه هاشمي و مسئولان ذيربط در وزارت ارشاد در پيشگاه ملت و رسانه‌ها، معرفي خاطي و تنبيه آنان و معلوم شدن افراد مسئول در بازگرداندن هزينه‌هاي انجام شده به بيت‌المال است.

 

http://tabnak.ir/pages/?cid=10645