Mr Koichiro Matsuura Director-General UNESCO 7 place de Fontenoy 75352 Paris 07 SP France 7 February 2007 Till herr Matsuura, Det är nu ca 2 år sedan ICSASPP uppmärksammade UNESCO på fyllandet av Sivand-dammen som förr eller senare kommer att dränka det antika Bolaghi Gorge, delar av Pasargad-slätten och slutligen utgöra en fara för Cyrus den stores mausoleum. Vid ett flertal tillfällen har vi skickat öppna brev och direkta appeller till er för att informera er om den senaste utvecklingen i denna fråga. Hundratals privatpersoner har också skickat er e-brev, fax och postbrev för att uttrycka sit stöd för kommitténs arbete. Vi är medvetna om detta stöd genom de kopior av denna korrespondens som delgivits oss. Fram till nu har det för verkat som om ni varit motvilliga att engagerar er direkt i denna fråga, då Bolaghi Gorge inte ingick i det område på Pasargad-slätten som UNESCO erkände som ett världsarv 2004. Detta i skarp kontrast till det faktum att enligt UNESCO:s egen Konvention för skydd av Världens kultur- och naturarv från 1972, alla undertecknande stater är skyldiga att bevara sitt kulturarv även om platsen eller föremålen ifråga inte är upptagna som världsarv av UNESCO. Iran har undertecknat denna konvention. Vid flertalet tillfällen har framstående experter och arkeologer informerat UNESCO skriftligt om den akuta och omedelbara fara som Cyrus den Stores mausoleum är utsatt för. Vi betvivlar inte att ni tagit del av rapporterna rörande denna kommande katastrof. Åter en gång ter det sig som om dessa rapporter inte resulterat i någon reaktion från UNESCO:s sida p.g.a av den Islamiska republikens ständiga avfärdande av dessa farhågor. Icke desto mindre har chefen för iranska kulturarvsmyndigheten, som även är vice-president, accepterat invigandet av dammen. Samtidigt så erkände han: "Det enda kvarstående problemet, är det faktum att så småningom kommer den fukt som orsakas av dammen att påverka Pasargad-slätten och Cyrus den stores mausoleum. Det har bestämts att Energi-ministeriet ska använda speciell teknik för att lösa detta problem." Med tanke på denna bekännelse och era juridiska och professionella färdigheter för att bevara mänsklighetens kulturella och arkeologiska skatter, kan ni agera och rädda en av de viktigaste andliga skatterna som denna nation äger - en skatt som nu tillhör hela mänskligheten. Tusentals människor runt om i världen emotser, i spänd förväntan, handlingskraftiga åtgärder från er sida i denna fråga Med tack på förhand för den uppmärksamhet vi hopas att ni tänker ge detta akuta ärende. Högaktningsfullt, Shokooh Mirzadegi (Mrs) Ordförande, ICSASPP
|
|